Vi essa receita no folheto da empresa de produtos orgânicos que entrega verduras aqui em casa.
É mini-pizza com casca de gyoza. Essa casca é vendida nos supermercados do Japão. Será que vendem no Brasil em lojas de produtos japoneses?
Acho que no Brasil dá para substituir pela massa de pastel. Compre na feira e corte em quadrados.
No Japão os brasileiros, eu inclusive usamos essa massa de gyoza para fazer pasteizinhos fritos. Por isso imagino que dê para assar a massa de pastel também. Não sei ao certo porque não testei, é apenas uma sugestão.
Quando vi a foto do folheto duvidei que ficasse bom. A casca é fina não parecia própria para pizzas.
Colocar molho de tomate e os ingredientes que quiser em cima da casca de gyoza. Nesse da foto coloquei queijo, atum e cebolas cortadas grandes e orégano.
Preparei no forninho mas ficou melhor a que fiz no forninho embaixo do fogão japonês. Aquele onde se grelha peixe, sabe? É preciso tomar cuidado para não queimar, é muito rápido.
É tão fácil que não tem desculpa de dizer que não sabe cozinhar. Que tal colocar os filhos para preparar? É como brincadeira de criança. Coloque os ingredientes na mesa e peça para eles fazerem.
A Kiyomi do blog Sakura Pig veio me visitar na quinta-feira e fiz essas pizzas.
Ela trouxe doces deliciosos, obrigada pela visita e pelos doces.
Conversamos sobre vocês dos blogs amigos.
Mudando de assunto, pensei em escrever coisas curtas que não renderiam um post. Temas dos quais não tenho nem foto.
Kutsu o soroeru.
Em japonês soroeru quer dizer alinhar ou colocar lado a lado.
Kutsu significa sapato.
Como vc já deve saber, no Japão tiramos os sapatos para entrar em casa e na casa dos outros.
Os sapatos devem ficar alinhados, nem um cm na frente nem para trás. Não pode ficar torto em relação à porta de entrada também.
Os japoneses são educados desde pequenos a alinhar os sapatos.
(Mesmo que vc more no Japão, talvez vc não saiba mas) geralmente eles ficam muito incomodados quando isso não acontece. Sapatos largados separados tiram a paz de espírito dos japoneses. (Talvez incomode mais ainda as japonesas mais velhas).
Para mim, como brasileira, isso é irrelevante. Nem consigo soroeuru os sapatos direito.
Nem me lembro de fazer isso. Mas para os japoneses é muito importante.
Com isso, não estou dizendo para vc soroeru os sapatos. Escrevi para comentar algo peculiar deles.
Sei que as mães japonesas ensinam isso para as crianças. Aliás, se não aprendem dão muita bronca nas crianças. Mas como não sou japonesa, nunca forcei isso para o meu filho. Achava que um dia se quisesse aprenderia sozinho.
A ideia era escrever algo curto como um tweet, mas esse acima ficou mais longo.
Aqui vai outra:
Não se esqueça do protetor solar.
Nas farmácias japonesas vendem de rosto e corpo.