Tirei esta foto em uma loja. Eles vendem estes enfeites de Ano Novo. Acho que é para desejar boa sorte, fartura, essas coisas.
お正月の飾りですね。 いつ、どこで 飾るのですか。 幸運を呼ぶためだと思いますが、そうですか。 日本語で読んでいて知っている方がいましたら、どうかお返事ください。 Obrigada.
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Ikebana e rouketsu-zome
Minha avó Tokie Fujii tinha por hobby 生花 (ikebana) e 臈纈染(ろうけつぞめ- pintura em couro utilizando cera) A parte do assento do banquinho do piano ...
-
Só uma pessoa me contou que foi ao site do sex shop. Ninguém mais? Se não quiser escrever nos comentários me escreva contando para o meu e-m...
-
Eu assino o Jornal Asahi aqui no Japão. (pronúncia mais ou menos assárri). Na edição de hoje, saiu uma matéria sobre crianças brasileiras no...
Um comentário:
É exatamente o que você diz.
É informado de que a felicidade vem quando eu dou glória a este.
Postar um comentário