quinta-feira, 12 de março de 2009

Coração

岡倉天心、「茶の本」にこうかいてあるそうです。「ものは心で見る。」



In the ”Book of Tea” , the writer Okakura Tenshin said: See things through the heart.



No ”Livro do chá” o escritor japonês Okakura Tenshin escreveu: Ver as coisas com o coração.



Ontem recebi um comentário que me deixou muito contente. Que eu valorizo tudo o que vejo, tudo o que como. Hoje numa livraria tive uma resposta para mim mesma nesse livro que citei acima. Talvez eu esteja vendo as coisas com o coração. Por isso acho tudo (ou quase tudo) bonito, interessante e emocionante.

Ainda não li esse livro, mas pretendo ler.

2 comentários:

JAponaise disse...

Elisa,querida
Depois nos conte!!!!!
E não ficarei surpresa,se mais uma vez falar com o coração e de coração!!!!!!
super beijo,
JAki

Elisa no blog disse...

JAki,

Quando ler, conto sim. Fala de muitas coisas sobre o Japão. Aqui o chá faz parte da vida das pessoas e tem vários significados.
A cerimônia do chá por exemplo é muito interessante.
beijos,
Elisa

Ikebana e rouketsu-zome

Minha avó Tokie Fujii tinha por hobby 生花 (ikebana) e 臈纈染(ろうけつぞめ- pintura em couro utilizando cera) A parte do assento do banquinho do piano ...